Home
Fictions/Novels
Short Stories
Poems
Essays
Plays
Nonfictions
 
Authors
All Titles
 






In Association with Amazon.com

Home > Authors Index > James Fenimore Cooper > Bravo > This page

The Bravo, a novel by James Fenimore Cooper

Chapter 20

< Previous
Table of content
Next >
________________________________________________
_ CHAPTER XX

"But they who blunder thus are raw beginners."
DON JUAN.


The hour had come for the revels of the Piazza, and for the movement of the gondolas. Maskers glided along the porticoes as usual; the song and cry were heard anew, and Venice was again absorbed in delusive gaiety.

When Jacopo issued from the prison on the quay, he mingled with the stream of human beings that was setting towards the squares, protected from observation by the privileged mask. While crossing the lower bridge of the canal of St. Mark, he lingered an instant, to throw a look at the glazed gallery he had just quitted, and then moved forward with the crowd--the image of the artless and confiding Gelsomina uppermost in his thoughts. As he passed slowly along the gloomy arches of the Broglio, his eye sought the person of Don Camillo Monforte. They met at the angle of the little square, and exchanging secret signs, the Bravo moved on unnoticed.

Hundreds of boats lay at the foot of the Piazzetta. Among these Jacopo sought his own gondola, which he extricated from the floating mass, and urged into the stream. A few sweeps of the oar, and he lay at the side of La Bella Sorrentina. The padrone paced the deck, enjoying the cool of the evening with Italian indolence, while his people, grouped on the forecastle, sang, or rather chanted, a song of those seas. The greetings were blunt and brief, as is usual among men of that class. But the padrone appeared to expect the visit, for he led his guest far from the ears of his crew, to the other extremity of the felucca.

"Hast thou aught in particular, good Roderigo?" demanded the mariner, who knew the Bravo by a sign, and yet who only knew him by that fictitious name. "Thou seest we have not passed the time idly, though yesterday was a festa."

"Art thou ready for the gulf?"

"For the Levant, or the pillars of Hercules, as shall please the Senate. We have got our yard aloft since the sun went behind the mountains, and though we may seem careless of delay, an hour's notice will fit us for the outside of the Lido."

"Then take the notice."

"Master Roderigo, you bring your news to an overstocked market. I have already been informed that we shall be wanted to-night."

The quick movement of suspicion made by the Bravo escaped the observation of the padrone, whose eye was running over the felucca's gear, with a sailor's habitual attention to that part of his vessel, when there was question of its service.

"Thou art right, Stefano. But there is little harm in repeated caution. Preparation is the first duty in a delicate commission."'

"Will you look for yourself, Signor Roderigo?" said the mariner, in a lower tone. "La Bella Sorrentina is not the Bucentaur, nor a galley of the Grand Master of Malta; but, for her size, better rooms are not to be had in the palace of the Doge. When they told me there was a lady in the freight, the honor of Calabria was stirred in her behalf."

"'Tis well. If they have named to thee all the particulars, thou wilt not fail to do thyself credit."

"I do not say that they have shown me half of them, good Signore," interrupted Stefano. "The secresy of your Venetian shipments is my greatest objection to the trade. It has more than once happened to me, that I have lain weeks in the canals, with my hold as clean as a friar's conscience, when orders have come to weigh, with some such cargo as a messenger, who has got into his berth as we cleared the port, to get out of it on the coast of Dalmatia, or among the Greek islands."

"In such cases thou hast earned thy money easily."

"Diamine! Master Roderigo, if I had a friend in Venice to give timely advice, the felucca might be ballasted with articles that would bring a profit on the other shore. Of what concern is it to the Senate, when I do my duty to the nobles faithfully, that I do my duty at the same time to the good woman and her little brown children left at home in Calabria?"

"There is much reason in what thou sayest, Stefano; but thou knowest the Republic is a hard master. An affair of this nature must be touched with a gentle hand."

"None know it better than I, for when they sent the trader with all his movables out of the city, I was obliged to throw certain casks into the sea, to make room for his worthless stuffs. The Senate owes me just compensation for that loss, worthy Signor Roderigo!"

"Which thou would'st be glad to repair to-night?"

"Santissima Maria! You may be the Doge himself, Signore, for anything I know of your countenance; but I could swear at the altar you ought to be of the Senate for your sagacity! If this lady will not be burdened with many effects, and there is yet time, I might humor the tastes of the Dalmatians with certain of the articles that come from the countries beyond the pillars of Hercules!"

"Thou art the judge of the probability thyself, since they told thee of the nature of thy errand."

"San Gennaro of Napoli open my eyes!--They said not a word beyond this little fact, that a youthful lady, in whom the Senate had great interest, would quit the city this night for the eastern coast. If it is at all agreeable to your conscience, Master Roderigo, I should be happy to hear who are to be her companions?"

"Of that thou shalt hear more in proper season. In the meantime, I would recommend to thee a cautious tongue, for St. Mark makes no idle jokes with those who offend him. I am glad to see thee in this state of preparation, worthy padrone, and wishing thee a happy night, and a prosperous voyage, I commit thee to thy patron. But hold--ere I quit thee, I would know the hour that the land-breeze will serve?"

"You are exact as a compass in your own matters, Signore, but of little charity to thy friends! With the burning sun of to-day we should have the air of the Alps about the turn of the night."

"'Tis well. My eye shall be on thee. Once more, addio!"

"Cospetto! and thou hast said nothing of the cargo?"

"'Twill not be so weighty in bulk as in value," carelessly answered Jacopo, shoving his gondola from the side of the felucca. The fall of his oar into the water succeeded, and as Stefano stood, meditating the chances of his speculation on his deck, the boat glided away towards the quay with a swift but easy movement.

Deceit, like the windings of that subtle animal the fox, often crosses its own path. It consequently throws out those by whom it is practised, as well as those who art meant to be its victims. When Jacopo parted from Don Camillo, it was with an understanding that he should adopt all the means that his native sagacity or his experience might suggest, to ascertain in what manner the council intended to dispose of the person of Donna Yioletta. They had separated on the Lido, and as none knew of their interview but him, and none would probably suspect their recent alliance, the Bravo entered on his new duty with some chances of success, that might otherwise have been lost. A change of its agents, in affairs of peculiar delicacy, was one of the ordinary means taken by the Republic to avoid investigation. Jacopo had often been its instrument in negotiating with the mariner, who, as has been so plainly intimated, had frequently been engaged in carrying into effect its secret, and perhaps justifiable measures of police; but in no instance had it ever been found necessary to interpose a second agent between the commencement and the consummation of its bargains, except in this. He had been ordered to see the padrone, and to keep him in preparation for immediate service; but since the examination of Antonio before the council, his employers had neglected to give him any further instructions. The danger of leaving the bride within reach of the agents of Don Camillo was so obvious, that this unusual caution had been considered necessary. It was under this disadvantage, therefore, that Jacopo entered on the discharge of his new and important duties.

That cunning, as has just been observed, is apt to overreach itself, has passed into a proverb; and the case of Jacopo and his employers was one in point to prove its truth. The unusual silence of those who ordinarily sought him on similar occasions, had not been lost on the agent; and the sight of the felucca, as he strayed along the quays, gave an accidental direction to his inquiries. The manner in which they were aided by the cupidity of the Calabrian, has just been related.

Jacopo had no sooner touched the quay and secured his boat, than he hastened again to the Broglio. It was now filled by maskers and the idlers of the Piazzetta. The patricians had withdrawn to the scenes of their own pleasures, or, in furtherance of that system of mysterious sway which it was their policy to maintain, they did not choose to remain exposed to the common eye, during the hours of license which were about to follow.

It would seem that Jacopo had his instructions, for no sooner did he make sure that Don Camillo had retired, than he threaded the throng with the air of a man whose course was decided. By this time, both the squares were full, and at least half of those who spent the night in those places of amusement, were masked. The step of the Bravo, though so unhesitating, was leisurely, and he found time, in passing up the Piazzetta, to examine the forms, and, when circumstances permitted, the features of all he met. He proceeded, in this manner, to the point of junction between the two squares, when his elbow was touched by a light hand.

Jacopo was not accustomed, unnecessarily, to trust his voice in the square of St. Mark, and at that hour. But his look of inquiry was returned by a sign to follow. He had been stopped by one whose figure was so completely concealed by a domino, as to baffle all conjecture concerning his true character. Perceiving, however, that the other wished to lead him to a part of the square that was vacant, and which was directly on the course he was about to pursue, the Bravo made a gesture of compliance and followed. No sooner were the two apart from the pressure of the crowd, and in a place where no eaves-dropper could overhear their discourse without detection, than the stranger stopped. He appeared to examine the person, stature, and dress of Jacopo, from beneath his mask, with singular caution, closing the whole with a sign that meant recognition. Jacopo returned his dumb show, but maintained a rigid silence.

"Just Daniel!" muttered the stranger, when he found that his companion was not disposed to speak; "one would think, illustrious Signore, that your confessor had imposed a penance of silence, by the manner in which you refuse to speak to your servant."

"What would'st thou?"

"Here am I, sent into the piazza, among knights of industry, valets, gondoliers, and all other manner of revellers that adorn this Christian land, in search of the heir of one of the most ancient and honorable houses of Venice."

"How knowest thou I am he thou seekest?"

"Signore, there are many signs seen by a wise man, that escape the unobservant. When young cavaliers have a taste for mingling with the people in honorable disguise, as in the case of a certain patrician of this Republic, they are to be known by their air, if not by their voices."

"Thou art a cunning agent, Hosea; but the shrewdness of thy race is its livelihood!"

"It is its sole defence against the wrongs of the oppressor, young noble. We are hunted like wolves, and it is not surprising that we sometimes show the ferocity of the beasts yon take us for. But why should I tell the wrongs of my people to one who believes life is a masquerade!"

"And who would not be sorry, ingenious Hosea, were it composed only of Hebrews! But thy errand; I have no gage unredeemed, nor do I know that I owe thee gold."

"Righteous Samuel! your cavaliers of the Senate are not always mindful of the past, Signore, or these are words that might have been spared. If your excellency is inclined to forget pledges, the fault is not of my seeking; but as for the account that has been so long growing between us, there is not a dealer on the Rialto that will dispute the proofs."

"Well, be it so--would'st thou dun my father's son in the face of the revellers in St. Mark?"

"I would do no discredit to any come of that illustrious race, Signore, and therefore we will say no more of the matter; always relying that, at the proper moment, you will not question your own hand and seal."

"I like thy prudence, Hebrew. It is a pledge thou comest on some errand less ungracious than common. As I am pressed for time, 'twill be a favor wert thou to name it."

Hosea examined, in a covert but very thorough manner, the vacant spot around them, and drawing nearer to the supposed noble, he continued:

"Signore, your family is in danger of meeting with a great loss! It is known to you that the Senate has altogether and suddenly removed Donna Violetta from the keeping of the faithful and illustrious senator your father."

Though Jacopo started slightly, the movement was so natural for a disappointed lover, that it rather aided than endangered his disguise.

"Compose yourself, young Signore," continued Hosea; "these disappointments attend us all in youth, as I know by severe trials. Leah was not gained without trouble, and next to success in barter, success in love is perhaps the most uncertain. Gold is a great make-weight in both, and it commonly prevails. But you are nearer to losing the lady of your love and her possessions than you may imagine, for I am sent expressly to say that she is about to be removed from the city."

"Whither?" demanded Jacopo, so quickly as to do credit to his assumed character.

"That is the point to learn, Signore. Thy father is a sagacious senator, and is deep at times in the secrets of the State. But judging from his uncertainty on this occasion, I think he is guided more by his calculations than by any assurance of his own knowledge. Just Daniel! I have seen the moments when I have suspected that the venerable patrician himself was a member of the Council of Three!"

"His house is ancient and his privileges well established--why should he not?"

"I say naught against it, Signore. It is a wise body, that doeth much good, and preventeth much harm. None speak evil of the secret councils on the Rialto, where men are more given to gainful industry that to wild discussions of their rulers' acts. But, Signore, be he of this or that council, or merely of the Senate, a heedful hint has fallen from his lips of the danger we are in of losing--"

"We!--Hast thou thoughts of Donna Violetta, Hosea?"

"Leah and the law forbid!--If the comely queen of Sheba herself were to tempt me, and a frail nature showed signs of weakness, I doubt that our rabbis would find reasons for teaching self-denial! Besides, the daughter of Levi is no favorer of polygamy, nor any other of our sex's privileges. I spoke in pluralities, Signore, because the Rialto has some stake in this marriage as well as the house of Gradenigo."

"I understand thee. Thou hast fears for thy gold?"

"Had I been easily alarmed, Signor Giacomo, in that particular, I might not have parted with it so readily. But, though the succession of thy illustrious father will be ample to meet any loan within my humble means, that of the late Signor Tiepolo will not weaken the security."

"I admit thy sagacity, and feel the importance of thy warning. But it seems to have no other object or warranty than thy own fears."

"With certain obscure hints from your honored father, Signore?"

"Did he say more to the point?"

"He spoke in parables, young noble, but having an oriental ear his words were not uttered to the wind. That the rich damsel is about to be conveyed from Venice am I certain, and for the benefit of the little stake I have myself in her movements, I would give the best turquoise in my shop to know whither."

"Canst thou say with certainty, 'twill be this night?"

"Giving no pledge for redemption in the event of mistake, I am so sure, young cavalier, as to have many unquiet thoughts."

"Enough--I will look to my own interests and to thine."

Jacopo waved his hand in adieu, and pursued his walk up the piazza.

"Had I looked more sharply to the latter, as became one accustomed to deal with the accursed race," muttered the Hebrew, "it would be a matter of no concern to me if the girl married a Turk!"

"Hosea," said a mask at his ear; "a word with thee in secret."

The jeweller started, and found that in his zeal he had suffered one to approach within sound of his voice unseen. The other was in a domino also, and so well enveloped as to be effectually concealed.

"What would'st thou, Signor Mask?" demanded the wary Jew.

"A word in friendship and in confidence.--Thou hast moneys to lend at usury?"

"The question had better be put to the Republic's treasury! I have many stones valued much below their weight, and would be glad to put them with some one more lucky than myself who will be able to keep them."

"Nay, this will not suffice--thou art known to be abounding in sequins; one of thy race and riches will never refuse a sure loan with securities as certain as the laws of Venice. A thousand ducats in thy willing hand is no novelty"

"They who call me rich, Signor Mask, are pleased to joke with the unhappy child of a luckless race. That I might have been above want--nay, that I am not downright needy, may be true; but when they speak of a thousand ducats, they speak of affairs too weighty for my burdened shoulders. Were it your pleasure to purchase an amethyst or a ruby, gallant Signore, there might possibly be dealings between us?"

"I have need of gold, old man, and can spare thee jewels myself at need. My wants are urgent at this moment, and I have little time to lose in words--name thy conditions."

"One should have good securities, Signore, to be so peremptory in a matter of money."

"Thou hast heard that the laws of Venice are not more certain. A thousand sequins, and that quickly. Thou shalt settle the usury with thine own conscience."

Hosea thought that this was giving ample room to the treaty, and he began to listen more seriously.

"Signore," he said, "a thousand ducats are not picked up at pleasure from the pavement of the great square. He who would lend them must first earn them with long and patient toil; and he who would borrow----"

"Waits at thy elbow."

"Should have a name and countenance well known on the Rialto."

"Thou lendest on sufficient pledges to masks, careful Hosea, or fame belies thy generosity."

"A sufficient pledge gives me power to see the way clearly, though the borrower should be as much hidden as those up above. But here is none forthcoming. Come to me to-morrow, masked or not, as may suit your own pleasure, for I have no impertinent desire to pry into any man's secrets beyond what a regard to my own interests requires, and I will look into my coffers; though those of no heir-apparent in Venice can be emptier."

"My necessities are too urgent to brook delay. Hast thou the gold, on condition of naming thine own usury?"

"With sufficient pledges, in stones of price, I might rake together the sum among our dispersed people, Signore. But he who goes on the island to borrow, as I shall be obliged to do, should be able to satisfy all doubts concerning the payment."

"The gold can then be had--on that point I may be easy?"

Hosea hesitated, for he had in vain endeavored to penetrate the other's disguise, and while he thought his assurance a favorable omen, with a lender's instinct he disliked his impatience.

"I have said, by the friendly aid of our people," he answered, with caution.

"This uncertainty will not answer my need. Addio, Hosea--I must seek elsewhere."

"Signore, you could not be more hurried were the money to pay the cost of your nuptials. Could I find Isaac and Aaron within, at this late hour, I think I might be safe in saying, that part of the money might be had."

"I cannot trust to this chance."

"Nay, Signore, the chance is but small, since Aaron is bed-ridden, and Isaac never fails to look into his affairs after the toil of the day is ended. The honest Hebrew finds sufficient recreation in the employment, though I marvel at his satisfaction, since nothing but losses have come over our people the year past!"

"I tell thee, Jew, no doubt must hang over the negotiation. The money, with pledges, and thine own conscience for arbiter between us; but no equivocal dealings, to be followed by a disappointment, under the pretence that second parties are not satisfied."

"Just Daniel! to oblige you, Signore, I think I may venture. The well known Hebrew, Levi of Livorno, has left with me a sack, containing the very sum of which there is question, and, under the conditions named, I will convert it to my uses, arid repay the good jeweller his gold, with moneys of my own, at a later day."

"I thank thee for the fact, Hosea," said the other, partially removing his mask, but as instantly replacing it. "It will greatly shorten our negotiations. Thou hast not that sack of the Jew of Livorno beneath thy domino?"

Hosea was speechless. The removal of the mask had taught him two material facts. He had been communicating his distrust of the Senate's intentions, concerning Donna Violetta, to an unknown person, and, possibly, to an agent of the police; and he had just deprived himself of the only argument he had ever found available, in refusing the attempts of Giacomo Gradenigo to borrow, by admitting to that very individual that he had in his power the precise sum required.

"I trust the face of an old customer is not likely to defeat our bargain, Hosea?" demanded the profligate heir of the senator, scarce concealing the irony in which the question was put.

"Father Abraham! Had I known it had been you, Signor Giacomo, we might have greatly shortened the treaty."

"By denying that thou hadst the money, as thou hast so often done of late!"

"Nay, nay, I am not a swallower of my own words, young Signore; but my duty to Levi must not be forgotten. The careful Hebrew made me take a vow, by the name of our tribe, that I would not part with his gold to any that had not the means of placing its return beyond all chances."

"This assurance is not wanting, since thou art the borrower, thyself, to lend to me."

"Signore, you place my conscience in an awkward position. You are now my debtor some six thousand sequins, and were I to make this loan of money in trust, and were you to return it--two propositions I make on supposition--a natural love for my own might cause me to pass the payment to account, whereby I should put the assets of Levi in jeopardy."

"Settle that as thou wilt with thy conscience, Hosea--thou hast confessed to the money, and here are jewels for the pledge--I ask only the sequins."

It is probable that the appeal of Giacomo Gradenigo would not have produced much effect on the flinty nature of the Hebrew, who had all the failings of a man proscribed by opinion; but having recovered from his surprise, he began to explain to his companion his apprehensions on account of Donna Violetta, whose marriage, it will be remembered, was a secret to all but the witnesses and the Council of Three, when to his great joy he found that the gold was wanting to advance his own design of removing her to some secret place. This immediately changed the whole face of the bargain. As the pledges offered were really worth the sum to be received, Hosea thought, taking the chances of recovering back his ancient loans, from the foreign estates of the heiress, into the account, the loan would be no bad investment of the pretended sequins of his friend Levi.

As soon as the parties had come to a clear understanding, they left the square together, to consummate their bargain. _

Read next: Chapter 21

Read previous: Chapter 19

Table of content of Bravo


GO TO TOP OF SCREEN

Post your review
Your review will be placed after the table of content of this book